信息名称: 语言文化学院专题讲座之六:四六级翻译&词汇匹配解题指南
发布科室: 教务运行科 发布时间: 2025-04-01

西北农林科技大学教务处


语言文化学院专题讲座之六:四六级翻译&词汇匹配解题指南

一、讲座基本信息

讲座名称:四六级翻译&词汇匹配解题指南

讲座时间:2025 年 4月 1 日 16:30

讲座地点:北校区 7 号楼开放教室 N7206

二、讲座目标

四六级翻译题要求考生在汉英转换中精准匹配词汇,译文词汇能否准确达意是得分的关键指标。本讲座聚焦该核心指标,从三方面展开:第一,解析中式英语词汇误用现象,认识翻译中词汇匹配的重要性;第二,讲解译文词义确定方法,做到解其意;第三,总结词汇翻译技巧,做到达其意。本讲座结合大量词汇翻译实例,可以增加翻译知识贮备,提高对四六级翻译测试的认识。

三、讲座内容概要

认识翻译中的词汇匹配技巧,词意确定方法,词汇翻译技巧

四、适合人群

本次讲座面向此次参加全国大学生英语四级考试的在校本科生,也欢迎有意提升自己英语水平的所有同学前来交流。

五、讲师介绍

赵挺宇老师,西北农林科技大学语言文化学院教师,兼任我校教发中心培训师。主要研究方向:跨文化交际与翻译 ,英语语言文学。从事大学英语教学多年,主讲过的课程包括 《农业科技英语译写》、《跨文化交际》、《大学英语》、《人际交际学》等。兼任过翻译资格证考试培训师、杨凌农高会翻译、西安市雁塔区公证处翻译。

六、其他注意事项

如有备考资料,可以一并带来;老师可针对性地给出指导。

语言文化学院

2025-04-01